Rocksolid Light

Welcome to novaBBS (click a section below)

mail  files  register  newsreader  groups  login

Message-ID:  

Factorials were someone's attempt to make math LOOK exciting.


interests / alt.usage.english / did to him

SubjectAuthor
* did to himarthurvv vart
+* Re: did to himHibou
|`- Re: did to himAthel Cornish-Bowden
+* Re: did to himRuud Harmsen
|+* Re: did to himPeter T. Daniels
||`* Re: did to himRuud Harmsen
|| `* Re: did to himSnidely
||  +- Re: did to himJerry Friedman
||  `- Re: did to himPeter T. Daniels
|+* Re: did to himbil...@shaw.ca
||`* Re: did to himRuud Harmsen
|| `* Re: did to himbil...@shaw.ca
||  +- Re: did to himPeter T. Daniels
||  +* Re: did to himKen Blake
||  |`* Re: did to himlar3ryca
||  | `- Re: did to himSam Plusnet
||  `* Re: did to himRuud Harmsen
||   +* Re: did to himbil...@shaw.ca
||   |`- Re: did to himRuud Harmsen
||   `- Re: did to himPeter T. Daniels
|`* Re: did to himJitze
| +* Re: did to himJerry Friedman
| |+* Re: did to himPeter Moylan
| ||+- Re: did to himPeter T. Daniels
| ||`- Re: did to himRuud Harmsen
| |`- Re: did to himSnidely
| `- Re: did to himJ. J. Lodder
`- Re: did to himPeter T. Daniels

Pages:12
did to him

<ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175118&group=alt.usage.english#175118

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:622a:181f:b0:3db:a6c5:cdb7 with SMTP id t31-20020a05622a181f00b003dba6c5cdb7mr340345qtc.5.1680644711794;
Tue, 04 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:24a0:b0:17f:1723:fc82 with SMTP id
s32-20020a05687024a000b0017f1723fc82mr2055417oaq.9.1680644711482; Tue, 04 Apr
2023 14:45:11 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT)
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2600:1700:cc70:32f0:153d:410b:6c4d:904f;
posting-account=ObfzBwoAAACFntp7UrudK_jf8zy2hzPo
NNTP-Posting-Host: 2600:1700:cc70:32f0:153d:410b:6c4d:904f
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
Subject: did to him
From: arthurv...@gmail.com (arthurvv vart)
Injection-Date: Tue, 04 Apr 2023 21:45:11 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
X-Received-Bytes: 1225
 by: arthurvv vart - Tue, 4 Apr 2023 21:45 UTC

1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.

Which is grammatical?
Which is idiomatic?

Gratefully,
Navi

Re: did to him

<u0j7kv$3q8j2$3@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175140&group=alt.usage.english#175140

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: vpaereru...@yahoo.com.invalid (Hibou)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Wed, 5 Apr 2023 08:23:10 +0100
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 18
Message-ID: <u0j7kv$3q8j2$3@dont-email.me>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Wed, 5 Apr 2023 07:23:11 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="c6663c0e27b641285afcd3a798f7fc1b";
logging-data="4006498"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/gyWWQmf9lF6WVDB6NlLeY"
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101
Thunderbird/102.8.0
Cancel-Lock: sha1:N6YAYIgBciGCK1AHdjoitk/a/6E=
In-Reply-To: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
Content-Language: en-GB
 by: Hibou - Wed, 5 Apr 2023 07:23 UTC

Le 04/04/2023 à 22:45, arthurvv vart a écrit :
>
> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>
> Which is grammatical?
> Which is idiomatic?
>
> Gratefully,
> Navi

(1) is better because 'you' and 'him' are both in the accusative (are
direct objects).

We can perhaps do better:

They are going to fire you [in] the same way they fired him.

Re: did to him

<k94o2eFemj6U1@mid.individual.net>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175142&group=alt.usage.english#175142

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!news.mixmin.net!news2.arglkargh.de!news.karotte.org!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: athel...@gmail.com (Athel Cornish-Bowden)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Wed, 5 Apr 2023 09:59:08 +0200
Lines: 27
Message-ID: <k94o2eFemj6U1@mid.individual.net>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <u0j7kv$3q8j2$3@dont-email.me>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Trace: individual.net XrPlJQNAm9ajEwTSkUsycg9UxtZwK7tclcQy6URyIGwYE8svdc
Cancel-Lock: sha1:mnitnVBd9Xy/xpKnfKt5BZuT/Rw=
User-Agent: Unison/2.2
 by: Athel Cornish-Bowden - Wed, 5 Apr 2023 07:59 UTC

On 2023-04-05 07:23:10 +0000, Hibou said:

> Le 04/04/2023 à 22:45, arthurvv vart a écrit :
>>
>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>>
>> Which is grammatical?
>> Which is idiomatic?
>>
>> Gratefully,
>> Navi
>
> (1) is better because 'you' and 'him' are both in the accusative (are
> direct objects).
>
> We can perhaps do better:
>
> They are going to fire you [in] the same way they fired him.

Yes. Never be frightened to repeat a word (here "fired") when it makes
everything clearer and less clumsy.

--
Athel -- French and British, living in Marseilles for 36 years; mainly
in England until 1987.

Re: did to him

<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175160&group=alt.usage.english#175160

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh...@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Wed, 05 Apr 2023 13:29:15 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 15
Message-ID: <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="7e0a452c0af2eb91a72fbc8f5ce0f0eb";
logging-data="4079940"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX199it+gDgBgd7v6yRGRdk+D"
Cancel-Lock: sha1:ygwu4TzEOcjbyGm1EVI2euANa48=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Wed, 5 Apr 2023 11:29 UTC

Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
<arthurvarr@gmail.com> scribeva:

>1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.

They are going to fire you exactly the same way they fired him.

("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
not have a perfect equivalent.)

(My opinion as a non-native speaker.)
--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com

Re: did to him

<da3c336e-f26c-4b2f-af45-dcfff0a25d68n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175182&group=alt.usage.english#175182

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:bc6:b0:743:82f9:cc0d with SMTP id s6-20020a05620a0bc600b0074382f9cc0dmr1361978qki.15.1680707949006;
Wed, 05 Apr 2023 08:19:09 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:241c:b0:17e:a7a1:b49b with SMTP id
n28-20020a056870241c00b0017ea7a1b49bmr3108296oap.6.1680707948770; Wed, 05 Apr
2023 08:19:08 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer02.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Wed, 5 Apr 2023 08:19:08 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <da3c336e-f26c-4b2f-af45-dcfff0a25d68n@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Wed, 05 Apr 2023 15:19:08 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 1470
 by: Peter T. Daniels - Wed, 5 Apr 2023 15:19 UTC

On Tuesday, April 4, 2023 at 5:45:14 PM UTC-4, arthurvv vart wrote:

> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>
> Which is grammatical?
> Which is idiomatic?

Neither, neither.

Re: did to him

<96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175183&group=alt.usage.english#175183

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:6214:4a4f:b0:5a3:c914:3511 with SMTP id ph15-20020a0562144a4f00b005a3c9143511mr1181034qvb.4.1680708066009;
Wed, 05 Apr 2023 08:21:06 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6808:306:b0:384:2019:c201 with SMTP id
i6-20020a056808030600b003842019c201mr1940746oie.8.1680708064262; Wed, 05 Apr
2023 08:21:04 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!1.us.feeder.erje.net!feeder.erje.net!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer02.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Wed, 5 Apr 2023 08:21:04 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Wed, 05 Apr 2023 15:21:05 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 1872
 by: Peter T. Daniels - Wed, 5 Apr 2023 15:21 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 7:29:20 AM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>
> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to

But you can't put "exactly" outside it.

> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> not have a perfect equivalent.)
>
> (My opinion as a non-native speaker.)

Re: did to him

<o5fr2i5gjtcprrc95dg770mpuh0sk4mcu6@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175212&group=alt.usage.english#175212

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh...@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Wed, 05 Apr 2023 20:24:06 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 23
Message-ID: <o5fr2i5gjtcprrc95dg770mpuh0sk4mcu6@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="7e0a452c0af2eb91a72fbc8f5ce0f0eb";
logging-data="1083"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18BbSWe6xx16dpV0TQiOXTl"
Cancel-Lock: sha1:ZrDut/+SLFW6pEnwHlAb+/xBAnM=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Wed, 5 Apr 2023 18:24 UTC

Wed, 5 Apr 2023 08:21:04 -0700 (PDT): "Peter T. Daniels"
<grammatim@verizon.net> scribeva:

>On Wednesday, April 5, 2023 at 7:29:20?AM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>
>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>
>But you can't put "exactly" outside it.

???

>> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>> not have a perfect equivalent.)
>>
>> (My opinion as a non-native speaker.)

--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com

Re: did to him

<mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175227&group=alt.usage.english#175227

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: snidely....@gmail.com (Snidely)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Wed, 05 Apr 2023 12:44:52 -0700
Organization: Dis One
Lines: 42
Message-ID: <mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com> <o5fr2i5gjtcprrc95dg770mpuh0sk4mcu6@4ax.com>
Reply-To: snidely.too@gmail.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-15"; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="5f62fdff93b34bd65a5ef70009a7f297";
logging-data="22477"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX19SNtefC8CZbbDzu80Lj8JxpMNB85wVR5A="
Cancel-Lock: sha1:6/BIY64EMZGO+LrFZDimpDl7Hts=
X-ICQ: 543516788
X-Newsreader: MesNews/1.08.06.00-gb
 by: Snidely - Wed, 5 Apr 2023 19:44 UTC

Ruud Harmsen pounded on thar keyboard to tell us
> Wed, 5 Apr 2023 08:21:04 -0700 (PDT): "Peter T. Daniels"
> <grammatim@verizon.net> scribeva:
>
>> On Wednesday, April 5, 2023 at 7:29:20?AM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
>>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>>>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>>
>>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>>
>> But you can't put "exactly" outside it.
>
> ???

I think Peter is saying that

"in exactly the same way"
is ok, but
"exactly in the same way"
is not.

That would be an error on Navi's part. Sometimes a syllable makes a
difference.

/dps

>>> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>>> not have a perfect equivalent.)
>>>
>>> (My opinion as a non-native speaker.)

--
Rule #0: Don't be on fire.
In case of fire, exit the building before tweeting about it.
(Sighting reported by Adam F)

Re: did to him

<2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175244&group=alt.usage.english#175244

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:1a23:b0:746:9aff:f324 with SMTP id bk35-20020a05620a1a2300b007469afff324mr1814203qkb.10.1680730851589;
Wed, 05 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:5586:b0:180:2a9f:1ac1 with SMTP id
n6-20020a056870558600b001802a9f1ac1mr3688028oao.2.1680730851334; Wed, 05 Apr
2023 14:40:51 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2604:3d08:697e:3130:b84a:cfce:e85e:9f85;
posting-account=Vt51bQoAAABk_nCEgVIQYp0w22eZMNlo
NNTP-Posting-Host: 2604:3d08:697e:3130:b84a:cfce:e85e:9f85
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: bill...@shaw.ca (bil...@shaw.ca)
Injection-Date: Wed, 05 Apr 2023 21:40:51 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 1921
 by: bil...@shaw.ca - Wed, 5 Apr 2023 21:40 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20 AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>
> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> not have a perfect equivalent.)
>
> (My opinion as a non-native speaker.)

Supple not good enough for you?

bill

Re: did to him

<c3f33c4a-f1a8-498d-8371-8c4fb61d5da4n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175245&group=alt.usage.english#175245

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:179e:b0:743:577d:d756 with SMTP id ay30-20020a05620a179e00b00743577dd756mr1616523qkb.4.1680731669917;
Wed, 05 Apr 2023 14:54:29 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:aca:f14:0:b0:38b:40bf:4a12 with SMTP id
20-20020aca0f14000000b0038b40bf4a12mr1583070oip.1.1680731669682; Wed, 05 Apr
2023 14:54:29 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Wed, 5 Apr 2023 14:54:29 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=198.176.219.228; posting-account=yXvQywkAAABYJd1Q4krD2YEQS_8xahWl
NNTP-Posting-Host: 198.176.219.228
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com>
<o5fr2i5gjtcprrc95dg770mpuh0sk4mcu6@4ax.com> <mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <c3f33c4a-f1a8-498d-8371-8c4fb61d5da4n@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: jerry.fr...@gmail.com (Jerry Friedman)
Injection-Date: Wed, 05 Apr 2023 21:54:29 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 2507
 by: Jerry Friedman - Wed, 5 Apr 2023 21:54 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 1:45:02 PM UTC-6, Snidely wrote:
> Ruud Harmsen pounded on thar keyboard to tell us
> > Wed, 5 Apr 2023 08:21:04 -0700 (PDT): "Peter T. Daniels"
> > <gram...@verizon.net> scribeva:
> >
> >> On Wednesday, April 5, 2023 at 7:29:20?AM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
> >>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> >>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >>>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> >>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >>>
> >>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> >>
> >> But you can't put "exactly" outside it.
> >
> > ???
> I think Peter is saying that
>
> "in exactly the same way"
> is ok, but
> "exactly in the same way"
> is not.
>
> That would be an error on Navi's part. Sometimes a syllable makes a
> difference.

AVE (American Vernacular English) "They're going to fire you the exact
same way they fired him."

--
Jerry Friedman

Re: did to him

<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175275&group=alt.usage.english#175275

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh...@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Thu, 06 Apr 2023 06:46:26 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 20
Message-ID: <njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="df8c015f19cd94c3719cc8d6fa505547";
logging-data="259792"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX18/+Xik1CqFjJ7C6aJOEbhz"
Cancel-Lock: sha1:oAFB297ZpTAY2+65oS6Sxd3xVJw=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Thu, 6 Apr 2023 04:46 UTC

Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
<billvan@shaw.ca> scribeva:

>On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>
>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>> not have a perfect equivalent.)
>>
>> (My opinion as a non-native speaker.)
>
>Supple not good enough for you?

Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
in Dutch is not.

Re: did to him

<73ffe7db-83bf-49bd-9e13-9f3179afca27n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175306&group=alt.usage.english#175306

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:622a:408d:b0:3e6:57ac:37b7 with SMTP id cg13-20020a05622a408d00b003e657ac37b7mr1771702qtb.4.1680790045439;
Thu, 06 Apr 2023 07:07:25 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6808:1528:b0:386:a6f0:5e5e with SMTP id
u40-20020a056808152800b00386a6f05e5emr3102736oiw.6.1680790045191; Thu, 06 Apr
2023 07:07:25 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Thu, 6 Apr 2023 07:07:24 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <96aeb1e7-327a-4b40-9f1a-af4fc036322en@googlegroups.com>
<o5fr2i5gjtcprrc95dg770mpuh0sk4mcu6@4ax.com> <mn.2afc7e7442b1cdfa.127094@snitoo>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <73ffe7db-83bf-49bd-9e13-9f3179afca27n@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Thu, 06 Apr 2023 14:07:25 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 2549
 by: Peter T. Daniels - Thu, 6 Apr 2023 14:07 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 3:45:02 PM UTC-4, Snidely wrote:
> Ruud Harmsen pounded on thar keyboard to tell us
> > Wed, 5 Apr 2023 08:21:04 -0700 (PDT): "Peter T. Daniels"
> > <gram...@verizon.net> scribeva:
> >> On Wednesday, April 5, 2023 at 7:29:20?AM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:
> >>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> >>> <arthu...@gmail.com> scribeva:

> >>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >>>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> >>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> >> But you can't put "exactly" outside it.
> > ???
>
> I think Peter is saying that
>
> "in exactly the same way"
> is ok, but
> "exactly in the same way"
> is not.
>
> That would be an error on Navi's part. Sometimes a syllable makes a
> difference.

His examples at least used to be variants on something he actually found
somewhere, so maybe that's the case here; but I thought he stopped doing that.
> /dps

Snidely gets me!

Re: did to him

<9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175373&group=alt.usage.english#175373

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:622a:1a01:b0:3e4:eeb6:2d02 with SMTP id f1-20020a05622a1a0100b003e4eeb62d02mr461476qtb.7.1680847414261;
Thu, 06 Apr 2023 23:03:34 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:80cc:b0:17e:7674:8df0 with SMTP id
r12-20020a05687080cc00b0017e76748df0mr759354oab.9.1680847414053; Thu, 06 Apr
2023 23:03:34 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2604:3d08:697e:3130:b84a:cfce:e85e:9f85;
posting-account=Vt51bQoAAABk_nCEgVIQYp0w22eZMNlo
NNTP-Posting-Host: 2604:3d08:697e:3130:b84a:cfce:e85e:9f85
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: bill...@shaw.ca (bil...@shaw.ca)
Injection-Date: Fri, 07 Apr 2023 06:03:34 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 3185
 by: bil...@shaw.ca - Fri, 7 Apr 2023 06:03 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32 PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
> <bil...@shaw.ca> scribeva:
> >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> >> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him..
> >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >>
> >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> >> not have a perfect equivalent.)
> >>
> >> (My opinion as a non-native speaker.)
> >
> >Supple not good enough for you?

> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
> in Dutch is not.

Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.

I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
local playground

One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
have access to.

I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
in English.

bill

Re: did to him

<da307f02-7784-4641-8f6c-a767ebd4453bn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175405&group=alt.usage.english#175405

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:4102:b0:74a:28a8:2c7 with SMTP id j2-20020a05620a410200b0074a28a802c7mr558282qko.11.1680878133047;
Fri, 07 Apr 2023 07:35:33 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:b616:b0:17e:71a:7578 with SMTP id
cm22-20020a056870b61600b0017e071a7578mr1300029oab.3.1680878132808; Fri, 07
Apr 2023 07:35:32 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!209.85.160.216.MISMATCH!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Fri, 7 Apr 2023 07:35:32 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <da307f02-7784-4641-8f6c-a767ebd4453bn@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Fri, 07 Apr 2023 14:35:33 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 by: Peter T. Daniels - Fri, 7 Apr 2023 14:35 UTC

On Friday, April 7, 2023 at 2:03:36 AM UTC-4, bil...@shaw.ca wrote:
> On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32 PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> > Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
> > <bil...@shaw.ca> scribeva:
> > >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> > >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> > >> <arthu...@gmail.com> scribeva:

> > >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> > >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> > >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> > >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> > >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> > >> not have a perfect equivalent.)
> > >> (My opinion as a non-native speaker.)
> > >Supple not good enough for you?
> > Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
> > in Dutch is not.
>
> Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.
>
> I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
> all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
> local playground
>
> One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
> fluent, for an 11-year-old.

Perfectly normal. See "critical age."

> It might be that when I encountered "supple", I attributed
> to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
> other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
> of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
> have access to.

I don't think "supple" has the meaning that Ruud offers for 'soepel." It means
'gracefully flexible' and the like, said of fabrics, bodies, etc. It's cognate but not
equivalent. "Elegant" gets you closer but seems to be more restricted.

> I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
> in English.

Re: did to him

<e1e03i93jhogpurnp95e87bb9ejo12tpl2@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175420&group=alt.usage.english#175420

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!newsreader4.netcologne.de!news.netcologne.de!fu-berlin.de!uni-berlin.de!individual.net!not-for-mail
From: Ken...@invalid.news.com (Ken Blake)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Fri, 07 Apr 2023 08:36:25 -0700
Lines: 58
Message-ID: <e1e03i93jhogpurnp95e87bb9ejo12tpl2@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com> <njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Trace: individual.net D3S8AT0W2ZWErrFeqlsbNAD1jSh1ujMteoSmz9TcNJbCMUf1qn
Cancel-Lock: sha1:84ahQuiyWlwyUsVzB9v6nLQD7HE=
X-Newsreader: Forte Agent 6.00/32.1186
 by: Ken Blake - Fri, 7 Apr 2023 15:36 UTC

On Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT), "bil...@shaw.ca"
<billvan@shaw.ca> wrote:

>On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>> >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>> >> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>> >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>> >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>> >>
>> >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>> >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>> >> not have a perfect equivalent.)
>> >>
>> >> (My opinion as a non-native speaker.)
>> >
>> >Supple not good enough for you?
>
>> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
>> in Dutch is not.
>
>Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.

For me, it's neither rare nor common. It's somewhere in-between.
>
>I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
>all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
>local playground
>
>One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
>fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
>to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
>other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
>of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
>have access to.
>
>I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
>in English.
>
>bill
>

Re: did to him

<7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175432&group=alt.usage.english#175432

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh...@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Fri, 07 Apr 2023 20:20:33 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 53
Message-ID: <7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com> <njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="f1b66d3491d15fb021c5a38b479f6ba0";
logging-data="968293"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+csml6SFRSyp7/T1HiwKuJ"
Cancel-Lock: sha1:GkFSmqcZSfAm8EUwEzt9Eqo/X64=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Fri, 7 Apr 2023 18:20 UTC

Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
<billvan@shaw.ca> scribeva:

>On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>> >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>> >> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>> >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>> >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>> >>
>> >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>> >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>> >> not have a perfect equivalent.)
>> >>
>> >> (My opinion as a non-native speaker.)
>> >
>> >Supple not good enough for you?
>
>> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
>> in Dutch is not.
>
>Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.
>
>I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
>all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
>local playground
>
>One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
>fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
>to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
>other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
>of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
>have access to.
>
>I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
>in English.

It doesn't seem to have the figurative meaning it can certainly have
in Dutch.

Example:
We moeten daar soepel mee omgaan.
We should handly the matter supply.
Possible?
We should have a flexible approach where this point is concerned.
Better?

--
Ruud Harmsen, http://rudhar.com

Re: did to him

<u0pnf8$tfee$2@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175434&group=alt.usage.english#175434

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: lar...@invalid.ca (lar3ryca)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Fri, 7 Apr 2023 12:30:00 -0600
Organization: The Grace L. Ferguson Airline and Storm Door Company
Lines: 58
Message-ID: <u0pnf8$tfee$2@dont-email.me>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
<2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>
<9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
<e1e03i93jhogpurnp95e87bb9ejo12tpl2@4ax.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Date: Fri, 7 Apr 2023 18:30:00 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="1f895fc3be8384125d9e8846ca94a526";
logging-data="966094"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/ICdHxuOQxh5jHq2BEf/PUW284ENW7K8o="
User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:102.0) Gecko/20100101
Thunderbird/102.9.1
Cancel-Lock: sha1:0JE6A2MvF3A5SGq1FHmUH0qER1M=
In-Reply-To: <e1e03i93jhogpurnp95e87bb9ejo12tpl2@4ax.com>
Content-Language: en-CA
 by: lar3ryca - Fri, 7 Apr 2023 18:30 UTC

On 2023-04-07 09:36, Ken Blake wrote:
> On Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT), "bil...@shaw.ca"
> <billvan@shaw.ca> wrote:
>
>> On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>>> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>>> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>>>> On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>>>>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>>>>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>>>>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>>>>>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>>>>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>>>>
>>>>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>>>>> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>>>>> not have a perfect equivalent.)
>>>>>
>>>>> (My opinion as a non-native speaker.)
>>>>
>>>> Supple not good enough for you?
>>
>>> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
>>> in Dutch is not.
>>
>> Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.
>
>
> For me, it's neither rare nor common. It's somewhere in-between.

AOL.
The strangest use of the word I have heard was in an ad for a water
softener using some sort of magnetic principle. It was said to produce
"soft, supple water".

>> I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
>> all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
>> local playground
>>
>> One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
>> fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
>> to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
>> other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
>> of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
>> have access to.
>>
>> I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
>> in English.
>>
>> bill
>>

--
Chris: Hey can I borrow a ten?
Kristen: Sure.
Christen: Thank you.
Kris: You're welcome.

Re: did to him

<e0b5e7f6-98f0-4651-be1c-aeb70a0e7363n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175442&group=alt.usage.english#175442

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:622a:1a08:b0:3e3:9041:3f6c with SMTP id f8-20020a05622a1a0800b003e390413f6cmr1147931qtb.11.1680898055087;
Fri, 07 Apr 2023 13:07:35 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6871:4d07:b0:183:f678:be8f with SMTP id
ug7-20020a0568714d0700b00183f678be8fmr1239319oab.9.1680898054870; Fri, 07 Apr
2023 13:07:34 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Fri, 7 Apr 2023 13:07:34 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=24.87.0.46; posting-account=Vt51bQoAAABk_nCEgVIQYp0w22eZMNlo
NNTP-Posting-Host: 24.87.0.46
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
<7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <e0b5e7f6-98f0-4651-be1c-aeb70a0e7363n@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: bill...@shaw.ca (bil...@shaw.ca)
Injection-Date: Fri, 07 Apr 2023 20:07:35 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 4018
 by: bil...@shaw.ca - Fri, 7 Apr 2023 20:07 UTC

On Friday, April 7, 2023 at 11:20:42 AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
> <bil...@shaw.ca> scribeva:
> >On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> >> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
> >> <bil...@shaw.ca> scribeva:
> >> >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> >> >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> >> >> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >> >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him..
> >> >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> >> >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >> >>
> >> >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> >> >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> >> >> not have a perfect equivalent.)
> >> >>
> >> >> (My opinion as a non-native speaker.)
> >> >
> >> >Supple not good enough for you?
> >
> >> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
> >> in Dutch is not.
> >
> >Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.
> >
> >I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
> >all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
> >local playground
> >
> >One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
> >fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
> >to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
> >other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
> >of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
> >have access to.
> >
> >I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
> >in English.
> It doesn't seem to have the figurative meaning it can certainly have
> in Dutch.
>
> Example:
> We moeten daar soepel mee omgaan.
> We should handly the matter supply.
> Possible?

Yes, possible. But the word is spelled subtly, with the "b" usually silent.

> We should have a flexible approach where this point is concerned.
> Better?

Yes, better. "Tactful" is another good option, with a slightly different shade of meaning.

bill

Re: did to him

<cd66560b-751e-495f-9d0f-fe3eb395f34fn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175445&group=alt.usage.english#175445

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:ac8:4e51:0:b0:3e6:720f:badc with SMTP id e17-20020ac84e51000000b003e6720fbadcmr8509qtw.2.1680898678200;
Fri, 07 Apr 2023 13:17:58 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:aca:6187:0:b0:388:240:9af7 with SMTP id
v129-20020aca6187000000b0038802409af7mr3827869oib.0.1680898678043; Fri, 07
Apr 2023 13:17:58 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer03.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Fri, 7 Apr 2023 13:17:57 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
<7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <cd66560b-751e-495f-9d0f-fe3eb395f34fn@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Fri, 07 Apr 2023 20:17:58 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 1858
 by: Peter T. Daniels - Fri, 7 Apr 2023 20:17 UTC

On Friday, April 7, 2023 at 2:20:42 PM UTC-4, Ruud Harmsen wrote:

[supple]
> It doesn't seem to have the figurative meaning it can certainly have
> in Dutch.
>
> Example:
> We moeten daar soepel mee omgaan.
> We should handly the matter supply.
> Possible?

no

> We should have a flexible approach where this point is concerned.
> Better?

yes

We should handle the matter flexibly, if you like manner adverbs.

Re: did to him

<dj%XL.820750$aQS9.558456@fx01.ams1>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175449&group=alt.usage.english#175449

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!newsreader4.netcologne.de!news.netcologne.de!peer01.ams1!peer.ams1.xlned.com!news.xlned.com!fx01.ams1.POSTED!not-for-mail
MIME-Version: 1.0
User-Agent: Mozilla/5.0 (Windows NT 10.0; Win64; x64; rv:102.0) Gecko/20100101
Thunderbird/102.9.1
Subject: Re: did to him
Content-Language: en-GB
Newsgroups: alt.usage.english
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
<2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com>
<njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com>
<9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com>
<e1e03i93jhogpurnp95e87bb9ejo12tpl2@4ax.com> <u0pnf8$tfee$2@dont-email.me>
From: not...@home.com (Sam Plusnet)
In-Reply-To: <u0pnf8$tfee$2@dont-email.me>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Lines: 47
Message-ID: <dj%XL.820750$aQS9.558456@fx01.ams1>
X-Complaints-To: abuse(at)newshosting.com
NNTP-Posting-Date: Fri, 07 Apr 2023 20:47:05 UTC
Organization: Newshosting.com - Highest quality at a great price! www.newshosting.com
Date: Fri, 7 Apr 2023 21:47:05 +0100
X-Received-Bytes: 2725
 by: Sam Plusnet - Fri, 7 Apr 2023 20:47 UTC

On 07-Apr-23 19:30, lar3ryca wrote:
> On 2023-04-07 09:36, Ken Blake wrote:
>> On Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT), "bil...@shaw.ca"
>> <billvan@shaw.ca> wrote:
>>
>>> On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>>>> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>>>> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>>>>> On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>>>>>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>>>>>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>>>>>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>>>>>>> 2) They are going to fire you exactly in the same way they did to
>>>>>>> him.
>>>>>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>>>>>
>>>>>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>>>>>> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English
>>>>>> does
>>>>>> not have a perfect equivalent.)
>>>>>>
>>>>>> (My opinion as a non-native speaker.)
>>>>>
>>>>> Supple not good enough for you?
>>>
>>>> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
>>>> in Dutch is not.
>>>
>>> Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a
>>> rare word for me.
>>
>>
>> For me, it's neither rare nor common. It's somewhere in-between.
>
> AOL.
> The strangest use of the word I have heard was in an ad for a water
> softener using some sort of magnetic principle. It was said to produce
> "soft, supple water".
>

Surely, "Supple" is the activity carried out by a supplicant.

Or has that meaning been supplanted?

--
Sam Plusnet

Re: did to him

<nis13ilofep0cmbi2elmm7mr3lli1gf1li@4ax.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175468&group=alt.usage.english#175468

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: rh...@rudhar.com (Ruud Harmsen)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Sat, 08 Apr 2023 06:50:21 +0200
Organization: A noiseless patient Spider
Lines: 62
Message-ID: <nis13ilofep0cmbi2elmm7mr3lli1gf1li@4ax.com>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <2f3286f6-48d4-4b97-b31f-a7043e2ee47an@googlegroups.com> <njjs2i97menm0fve6qb4ttpg5b4951gso9@4ax.com> <9af9004d-1134-4ea1-af3d-f7bae19ce93an@googlegroups.com> <7jn03i5qc9al6ktrj0320hp8l87ekpa7mv@4ax.com> <e0b5e7f6-98f0-4651-be1c-aeb70a0e7363n@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="bdb4e7c92d09f8ffc9f888c95061e5d4";
logging-data="1222418"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1+ulANAvwyuLrC5PkhnJ9ko"
Cancel-Lock: sha1:anMxDclnPkFcmtHdxfVcpyuBk7A=
X-Newsreader: Forte Agent 1.93/32.576 English (American)
 by: Ruud Harmsen - Sat, 8 Apr 2023 04:50 UTC

Fri, 7 Apr 2023 13:07:34 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
<billvan@shaw.ca> scribeva:

>On Friday, April 7, 2023 at 11:20:42?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> Thu, 6 Apr 2023 23:03:33 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>> >On Wednesday, April 5, 2023 at 9:46:32?PM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> >> Wed, 5 Apr 2023 14:40:51 -0700 (PDT): "bil...@shaw.ca"
>> >> <bil...@shaw.ca> scribeva:
>> >> >On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20?AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
>> >> >> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>> >> >> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>> >> >> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
>> >> >> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
>> >> >> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>> >> >>
>> >> >> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
>> >> >> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
>> >> >> not have a perfect equivalent.)
>> >> >>
>> >> >> (My opinion as a non-native speaker.)
>> >> >
>> >> >Supple not good enough for you?
>> >
>> >> Doesn't have the same currency, it's a rather rare word, and 'soepel'
>> >> in Dutch is not.
>> >
>> >Interesting. "Supple" is part of my everyday English. It's not a rare word for me.
>> >
>> >I probably don't fit the usual models in that regard. I learned the basics of English
>> >all at once, when I was 11 years old and mostly in the summer holidays, in the
>> >local playground
>> >
>> >One month I knew no English at all, and three months later I was more or less
>> >fluent, for an 11-year-old. It might be that when I encountered "supple", I attributed
>> >to it what I had already learned of the Dutch "soepel". It might be that there are
>> >other words in Canadian English that I have a slightly different understanding
>> >of than other Canadians do, because it is coloured by the Dutch context I
>> >have access to.
>> >
>> >I'm not complaining. I ended up making a reasonable living, writing and editing
>> >in English.
>> It doesn't seem to have the figurative meaning it can certainly have
>> in Dutch.
>>
>> Example:
>> We moeten daar soepel mee omgaan.
>> We should handly the matter supply.
>> Possible?
>
>Yes, possible. But the word is spelled subtly, with the "b" usually silent.

Ah, a subtle difference. But in Dutch that is subtiel, which is not
quite the same as soepel.

>> We should have a flexible approach where this point is concerned.
>> Better?
>
>Yes, better. "Tactful" is another good option, with a slightly different shade of meaning.
>
>bill

Re: did to him

<c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175569&group=alt.usage.english#175569

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:620a:1a1a:b0:743:577d:d756 with SMTP id bk26-20020a05620a1a1a00b00743577dd756mr1322155qkb.4.1681032476364;
Sun, 09 Apr 2023 02:27:56 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:1399:b0:183:f343:f8ce with SMTP id
25-20020a056870139900b00183f343f8cemr3616581oas.8.1681032475897; Sun, 09 Apr
2023 02:27:55 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!209.85.160.216.MISMATCH!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Sun, 9 Apr 2023 02:27:55 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=2601:647:5c80:9b20:d539:907b:561b:6a7e;
posting-account=JB4S_woAAABupSKPTiwbRboNDAPXyn4Z
NNTP-Posting-Host: 2601:647:5c80:9b20:d539:907b:561b:6a7e
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com> <onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: jitze.co...@gmail.com (Jitze)
Injection-Date: Sun, 09 Apr 2023 09:27:56 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 by: Jitze - Sun, 9 Apr 2023 09:27 UTC

On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20 AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> <arthu...@gmail.com> scribeva:
> >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>
> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> not have a perfect equivalent.)
>
> (My opinion as a non-native speaker.)
> --
> Ruud Harmsen, http://rudhar.com
soepel (Dutch) has the same root as supple (English) but more usually translates better into English as flexible (een soepele regeling = a flexible arrangement)

Re: did to him

<9979bdbf-b266-4032-9acc-45d1a2a6a869n@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175583&group=alt.usage.english#175583

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:622a:152:b0:3e3:9479:85b9 with SMTP id v18-20020a05622a015200b003e3947985b9mr2896607qtw.12.1681049272109;
Sun, 09 Apr 2023 07:07:52 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:8087:b0:184:4651:7b8e with SMTP id
q7-20020a056870808700b0018446517b8emr482866oab.10.1681049271850; Sun, 09 Apr
2023 07:07:51 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder6.news.weretis.net!panix!usenet.blueworldhosting.com!diablo1.usenet.blueworldhosting.com!peer01.iad!feed-me.highwinds-media.com!news.highwinds-media.com!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Sun, 9 Apr 2023 07:07:51 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=173.187.21.231; posting-account=yXvQywkAAABYJd1Q4krD2YEQS_8xahWl
NNTP-Posting-Host: 173.187.21.231
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <9979bdbf-b266-4032-9acc-45d1a2a6a869n@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: jerry.fr...@gmail.com (Jerry Friedman)
Injection-Date: Sun, 09 Apr 2023 14:07:52 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Received-Bytes: 2230
 by: Jerry Friedman - Sun, 9 Apr 2023 14:07 UTC

On Sunday, April 9, 2023 at 3:27:58 AM UTC-6, Jitze wrote:
> On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20 AM UTC-7, Ruud Harmsen wrote:
> > Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> > <arthu...@gmail.com> scribeva:
> > >1) They are going to fire you exactly in the same way they did him.
> > >2) They are going to fire you exactly in the same way they did to him.
> > They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >
> > ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel' to
> > leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which English does
> > not have a perfect equivalent.)
> >
> > (My opinion as a non-native speaker.)
....

> soepel (Dutch) has the same root as supple (English) but more usually translates better into English as flexible (een soepele regeling = a flexible arrangement)

Hi, Jitze!

--
Jerry Friedman

Re: did to him

<u0uju6$1oq3g$1@dont-email.me>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175589&group=alt.usage.english#175589

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
Path: i2pn2.org!i2pn.org!eternal-september.org!feeder.eternal-september.org!.POSTED!not-for-mail
From: pet...@pmoylan.org.invalid (Peter Moylan)
Newsgroups: alt.usage.english
Subject: Re: did to him
Date: Mon, 10 Apr 2023 01:00:20 +1000
Organization: Dis
Lines: 32
Message-ID: <u0uju6$1oq3g$1@dont-email.me>
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com>
<c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>
<9979bdbf-b266-4032-9acc-45d1a2a6a869n@googlegroups.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Injection-Date: Sun, 9 Apr 2023 15:00:22 -0000 (UTC)
Injection-Info: dont-email.me; posting-host="74cff1f83c6764171c0a24d9d4bf997e";
logging-data="1861744"; mail-complaints-to="abuse@eternal-september.org"; posting-account="U2FsdGVkX1/cSdoYZpMtiFjy00fkspwD"
User-Agent: Mozilla/5.0 (OS/2; Warp 4.5; rv:38.0) Gecko/20100101
Thunderbird/38.8.0
Cancel-Lock: sha1:QgN1XEOqBzHlObgm7i5pChP+RKY=
In-Reply-To: <9979bdbf-b266-4032-9acc-45d1a2a6a869n@googlegroups.com>
 by: Peter Moylan - Sun, 9 Apr 2023 15:00 UTC

On 10/04/23 00:07, Jerry Friedman wrote:
> On Sunday, April 9, 2023 at 3:27:58 AM UTC-6, Jitze wrote:
>> On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20 AM UTC-7, Ruud Harmsen
>> wrote:
>>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
>>> <arthu...@gmail.com> scribeva:
>>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did
>>>> him. 2) They are going to fire you exactly in the same way they
>>>> did to him.
>>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
>>>
>>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel'
>>> to leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which
>>> English does not have a perfect equivalent.)
>>>
>>> (My opinion as a non-native speaker.)
> ...
>
>> soepel (Dutch) has the same root as supple (English) but more
>> usually translates better into English as flexible (een soepele
>> regeling = a flexible arrangement)
>
> Hi, Jitze!

and, as often happens, Jitze has come up with a sensible translation.

It was obvious. up until now, that Dutch soepel was not precisely
equivalent to English supple, and the comment by Ruud made that obvious.
But Jitze's comment cleared it up better than anyone else did.

--
Peter Moylan Newcastle, NSW http://www.pmoylan.org

Re: did to him

<3587a622-1578-4618-a6a7-7628a5ef645bn@googlegroups.com>

  copy mid

https://www.novabbs.com/interests/article-flat.php?id=175600&group=alt.usage.english#175600

  copy link   Newsgroups: alt.usage.english
X-Received: by 2002:a05:6214:b26:b0:5ce:db91:a0a2 with SMTP id w6-20020a0562140b2600b005cedb91a0a2mr1564902qvj.1.1681055260466;
Sun, 09 Apr 2023 08:47:40 -0700 (PDT)
X-Received: by 2002:a05:6870:9727:b0:184:1621:15c with SMTP id
n39-20020a056870972700b001841621015cmr2515644oaq.6.1681055260322; Sun, 09 Apr
2023 08:47:40 -0700 (PDT)
Path: i2pn2.org!i2pn.org!weretis.net!feeder8.news.weretis.net!proxad.net!feeder1-2.proxad.net!209.85.160.216.MISMATCH!news-out.google.com!nntp.google.com!postnews.google.com!google-groups.googlegroups.com!not-for-mail
Newsgroups: alt.usage.english
Date: Sun, 9 Apr 2023 08:47:40 -0700 (PDT)
In-Reply-To: <u0uju6$1oq3g$1@dont-email.me>
Injection-Info: google-groups.googlegroups.com; posting-host=108.53.39.189; posting-account=tXYReAoAAABbl0njRzivyU02EBLaX9OF
NNTP-Posting-Host: 108.53.39.189
References: <ef920d8c-0a0b-484f-a7b8-32a5272c86a2n@googlegroups.com>
<onmq2i16jm9a79b909nfdkgf5ujuv2cqh4@4ax.com> <c0a30f02-0b72-462e-b58a-29098fec69fbn@googlegroups.com>
<9979bdbf-b266-4032-9acc-45d1a2a6a869n@googlegroups.com> <u0uju6$1oq3g$1@dont-email.me>
User-Agent: G2/1.0
MIME-Version: 1.0
Message-ID: <3587a622-1578-4618-a6a7-7628a5ef645bn@googlegroups.com>
Subject: Re: did to him
From: gramma...@verizon.net (Peter T. Daniels)
Injection-Date: Sun, 09 Apr 2023 15:47:40 +0000
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
 by: Peter T. Daniels - Sun, 9 Apr 2023 15:47 UTC

On Sunday, April 9, 2023 at 11:00:28 AM UTC-4, Peter Moylan wrote:
> On 10/04/23 00:07, Jerry Friedman wrote:
> > On Sunday, April 9, 2023 at 3:27:58 AM UTC-6, Jitze wrote:
> >> On Wednesday, April 5, 2023 at 4:29:20 AM UTC-7, Ruud Harmsen
> >> wrote:
> >>> Tue, 4 Apr 2023 14:45:11 -0700 (PDT): arthurvv vart
> >>> <arthu...@gmail.com> scribeva:

> >>>> 1) They are going to fire you exactly in the same way they did
> >>>> him. 2) They are going to fire you exactly in the same way they
> >>>> did to him.
> >>> They are going to fire you exactly the same way they fired him.
> >>> ("In the same way" isn't wrong, but here I find it more 'soepel'
> >>> to leave it out. Dutch soepel, from French souple, for which
> >>> English does not have a perfect equivalent.)
> >>> (My opinion as a non-native speaker.)
> >> soepel (Dutch) has the same root as supple (English) but more
> >> usually translates better into English as flexible (een soepele
> >> regeling = a flexible arrangement)
> > Hi, Jitze!

From more than 10 years ago?

> and, as often happens, Jitze has come up with a sensible translation.
>
> It was obvious. up until now, that Dutch soepel was not precisely
> equivalent to English supple, and the comment by Ruud made that obvious.
> But Jitze's comment cleared it up better than anyone else did.

Excuse me?

See my message of "Apr 7, 2023, 10:35:35 AM (2 days ago),"
Ruud's message a while after that, and my reply confirming
Ruud's understanding.


interests / alt.usage.english / did to him

Pages:12
server_pubkey.txt

rocksolid light 0.9.81
clearnet tor